This post has been read 15874 times!
‘Cannot storm homes, respect dignity of person’
KUWAIT CITY, Jan 29: The Ministry of Interior recently identified more disciplined mechanisms in implementing orders to enter residential places in a circular issued by Deputy Prime Minister and Minister of Interior Sheikh Ahmad Mansour Al-Ahmad Al-Sabah that guarantees the implementation of the duties of policemen within the borders that preserve the rights and dignity of persons against whom an arrest or search decision has been issued. In a press release issued by the General Department of Security Relations and Media, the Interior Ministry confirmed that the circular was issued to establish principles of enhancing trust between members of the police force and members of society within the framework of mutual respect in accordance with the provisions of the constitution and relevant laws and decisions.
It pointed out that within the framework of the Minister of Interior’s tireless efforts to rearrange the security controls related to civil liberties and rights, and based on the circular issued, the concerned employees of the ministry must abide by the provisions of laws, regulations and orders issued to them by the legally established authorities in accordance with the legal procedures and controls, in addition to disclosing their job status to people, the matter and their understanding of the nature of their mission and the legal basis for it. It added that members of the police force should demonstrate professionalism, discipline and morals, and act tactfully coupled with firmness without trespassing or abuse of authority, and a commitment to maintain security and order and preserve public and private property.
It pointed out that the circular was also directed at preserving the reputation and dignity of the job, morals, norms, customs and traditions followed in society, respecting human dignity, preserving public and private freedoms and human rights, and not doing any inhuman and degrading acts and other ways of cruel treatment or speaking in an inappropriate manner or words. The Ministry of the Interior stated that the circular included the necessity of taking into account the elderly, women, children, people with disabilities, special needs and victims, responding to calls for relief and assistance, not using force except in cases of necessity, and not resorting to the use of weapons except in accordance with the legally established controls and what is necessary to perform the duty and commensurate with the situation and after taking all possible precautionary measures and exhausting all other means.
It stated that it is also necessary to accompany members of the women’s police if the place of implementation of tasks and orders is in which there are families that include women or children, and to carry out tasks and orders according to the requirements of these tasks without exceeding their personal, temporal, spatial or objective limits and in a manner that does not harm the interest of inspection, arrest or assigned tasks. The statement added that the circular obliges all members of the police force to abide by the procedural controls established by law, in particular the search of women by a woman delegated for this by the investigator, and that the witnesses for the search should be women, and the search of dwellings during the day and after obtaining permission from those who occupy the place, it is not permissible to enter them at night or without permission unless the investigator finds that the urgency requires it. The Interior Ministry said that the circular also included that if there are women in the dwelling and the purpose of entry was not to seize them or search them, the traditions must be observed in their treatment, and that the inspector should enable them to hide or leave the dwelling and give them the necessary facilities for that without prejudice to the interest of the inspection or the mission and their results. , (KUNA)